Ezekiel 7:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Çok yakında kızgınlığımı üzerine boşaltacak, sana duyduğum öfkeyi üzerine dökeceğim. Yaptıklarına göre seni yargılayacak, bütün iğrenç uygulamalarının karşılığını vereceğim.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Çok yakında kızgınlığımı üzerine boşaltacak, sana duyduğum öfkeyi üzerine dökeceğim. Yaptıklarına göre seni yargılayacak, bütün iğrenç uygulamalarının karşılığını vereceğim.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Senin üzerine kızgınlığımı şimdi, yakında dökeceğim, ve sana karşı öfkemi sonuna erdireceğim, ve kendi yollarına göre sana hükmedeceğim; ve bütün mekruh işlerini senin üzerine getireceğim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çok yakında kızgınlığımı üzerine boşaltacak, sana duyduğum öfkeyi üzerine dökeceğim. Yaptıklarına göre seni yargılayacak, bütün iğrenç uygulamalarının karşılığını vereceğim.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Senin üzerine kızgınlığımı şimdi, yakında dökeceğim, ve sana karşı öfkemi sonuna erdireceğim, ve kendi yollarına göre sana hükmedeceğim; ve bütün mekruh işlerini senin üzerine getireceğim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Чок якънда къзгънлъъмъ юзерине бошалтаджак, сана дуйдуум ьофкейи юзерине дьокеджеим. Яптъкларъна гьоре сени яргълаяджак, бютюн иренч уйгуламаларънън каршълъънъ вереджеим.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Şimdi gazabımı üzerinize, yakında boşaltacağım, sana karşı öfkemi tamam edeceğim, kendi yollarına göre seni yargılayacağım. Bütün iğrençliklerini senin üzerinize getireceğim.