Ezekiel 9:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Yeruşalim Kenti’nin içinden geç, orada yapılan iğrenç şeylerden ötürü dövünüp ağlayanların alınlarına işaret koy” dedi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yeruşalim Kentinin içinden geç, orada yapılan iğrenç şeylerden ötürü dövünüp ağlayanların alınlarına işaret koy dedi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RAB ona dedi: Şehrin içinden, Yeruşalimin içinden geç, ve onun içinde yapılmakta olan bütün mekruh işlerden ötürü inliyip figan eden adamların alınlarına işaret koy.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Yeruşalim Kenti'nin içinden geç, orada yapılan iğrenç şeylerden ötürü dövünüp ağlayanların alınlarına işaret koy” dedi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RAB ona dedi: Şehrin içinden, Yeruşalimin içinden geç, ve onun içinde yapılmakta olan bütün mekruh işlerden ötürü inliyip figan eden adamların alınlarına işaret koy.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Йерушалим Кенти'нин ичинден геч, орада япълан иренч шейлерден ьотюрю дьовюнюп алаянларън алънларъна ишарет кой“ деди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve ona, “Kentin ortasından, Yeruşalem'in ortasından geç ve onun içinde yapılmakta olan bütün iğrençlikler için inleyen ve ağlayan adamların alınlarına işaret koy” dedi.