Ezekiel 9:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Onlar halkı öldürürken ben tek başıma kaldım. Yüzüstü yere kapanıp, “Ah, ey Egemen RAB! Öfkeni Yeruşalim üzerine boşaltırken, geri kalan bütün İsrailliler’i de mi yok edeceksin?” diye haykırdım.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Onlar halkı öldürürken ben tek başıma kaldım. Yüzüstü yere kapanıp, Ah, ey Egemen RAB! Öfkeni Yeruşalim üzerine boşaltırken, geri kalan bütün İsraillileri de mi yok edeceksin? diye haykırdım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve vaki oldu ki, onlar vururken, ben tek başıma kalmıştım; ve yüz üstü düşüp feryat ettim, ve dedim: Ah, ya Rab Yehova! sen Yeruşalim üzerine kızgınlığını dökerken İsrailin bütün bakiyesini mi helâk edeceksin?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Onlar halkı öldürürken ben tek başıma kaldım. Yüzüstü yere kapanıp, “Ah, ey Egemen RAB! Öfkeni Yeruşalim üzerine boşaltırken, geri kalan bütün İsrailliler'i de mi yok edeceksin?” diye haykırdım.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve vaki oldu ki, onlar vururken, ben tek başıma kalmıştım; ve yüz üstü düşüp feryat ettim, ve dedim: Ah, ya Rab Yehova! sen Yeruşalim üzerine kızgınlığını dökerken İsrailin bütün bakiyesini mi helâk edeceksin?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Онлар халкъ ьолдюрюркен бен тек башъма калдъм. Йюзюстю йере капанъп, „Ах, ей Егемен РАБ! Ьофкени Йерушалим юзерине бошалтъркен, гери калан бютюн Исраиллилер'и де ми йок едеджексин?“ дийе хайкърдъм.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Onlar öldürürken ben tek başıma kaldım, yüzüstü düşüp feryat ettim, “Ah, Efendi Yahve! Yeruşalem üzerine gazabını dökerken İsrael'in geri kalanının tümünü mü yok edeceksin?” dedim.