Ezra 5:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Kral uygun görüyorsa, Babil Sarayı’ndaki arşivde bir araştırma yapılsın. Tanrı’nın Yeruşalim’deki Tapınağı’nın yeniden kurulması için Kral Koreş’in bir buyruk verip vermediği saptansın. Sonra kral bu konuya ilişkin kararını bize bildirsin.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kral uygun görüyorsa, Babil Sarayı'ndaki arşivde bir araştırma yapılsın. Tanrı'nın Yeruşalim'deki Tapınağı'nın yeniden kurulması için Kral Koreş'in bir buyruk verip vermediği saptansın. Sonra kral bu konuya ilişkin kararını bize bildirsin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve şimdi, eğer kırala iyi görünürse, Yeruşalimde Allahın bu evini yapmak için kıral Koreş acaba emir verdi mi diye, kıralın orada, Babilde olan hazineler evinde araştırılsın; ve kıral bu iş hakkında dilediğini bize bildirsin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Kral uygun görüyorsa, Babil Sarayı'ndaki arşivde bir araştırma yapılsın. Tanrı'nın Yeruşalim'deki Tapınağı'nın yeniden kurulması için Kral Koreş'in bir buyruk verip vermediği saptansın. Sonra kral bu konuya ilişkin kararını bize bildirsin.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve şimdi, eğer kırala iyi görünürse, Yeruşalimde Allahın bu evini yapmak için kıral Koreş acaba emir verdi mi diye, kıralın orada, Babilde olan hazineler evinde araştırılsın; ve kıral bu iş hakkında dilediğini bize bildirsin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Крал уйгун гьорюйорса, Бабил Сарайъ'ндаки аршивде бир араштърма япълсън. Танръ'нън Йерушалим'деки Тапънаъ'нън йениден курулмасъ ичин Крал Кореш'ин бир буйрук верип вермедии саптансън. Сонра крал бу конуя илишкин карарънъ бизе билдирсин.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Şimdi, eğer krala iyi görünüyorsa, Babil’de bulunan kralın hazine evinde bir araştırma yapılsın, Kral Koreş’in bu Tanrı evini Yeruşalem’de bina etmek için bir emir çıkarmış olup olmadığı araştırılsın; ve kral bu konuda bize dileğini iletsin.”