Galatians 5:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Şeriat vasıtasıyla Allah katında sâlih sayılmaya çalışan sizler Mesih’ten ayrıldınız, Allah’ın lütfundan uzaklaştınız.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yasa aracılığıyla aklanmaya çalışan sizler Mesih’ten ayrıldınız, Tanrı’nın lütfundan uzak düştünüz.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ey Tevrat kanunlarına uyarak Allahʼın gözünde doğru sayılmaya çalışan sizler: Mesihʼten büsbütün ayrıldınız, Allahʼın lütfundan uzak düştünüz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yasa aracılığıyla aklanmaya çalışan sizler Mesihten ayrıldınız, Tanrının lütfundan uzak düştünüz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ey şeriatte salih kılınmak istiyen sizler, Mesihten ayrıldınız, inayetten düştünüz.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yasa aracılığıyla doğrulukla donatılmak isteyen sizlerin Mesih'le ilişkisi kopmuştur. Tanrısal kayradan ayrı düşmüş bulunuyorsunuz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ey şeriatte salih kılınmak istiyen sizler, Mesihten ayrıldınız, inayetten düştünüz.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Яса араджълъъйла акланмая чалъшан сизлер Месих'тен айрълдънъз, Танръ'нън лютфундан узак дюштюнюз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yasa aracılığıyla aklanmak isteyen sizler Mesih’ten uzaklaştınız. Lütuftan ayrı düştünüz.