Galatians 6:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bundan böyle bu konularda beni rahatsız etmeyin. İsa’dan dolayı bedenimde taşıdığım yara izleri bana yeter!
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bundan böyle kimse bana sorun çıkarmasın. Çünkü ben İsa’nın yara izlerini bedenimde taşıyorum.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bundan sonra hiç kimse bana sıkıntı çıkarmasın. Çünkü İsa Mesihʼe ait olduğumu gösteren yara izlerini bedenimde taşıyorum.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bundan böyle kimse bana sorun çıkarmasın. Çünkü ben İsanın yara izlerini bedenimde taşıyorum.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bundan böyle kimse bana zahmet vermesin; çünkü ben İsanın nişanelerini bedenimde taşıyorum.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bundan böyle kimse beni tedirgin etmesin. Çünkü İsa'nın yaraları benim bedenime işlenmiştir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bundan böyle kimse bana zahmet vermesin; çünkü ben İsanın nişanelerini bedenimde taşıyorum.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бундан бьойле кимсе бана сорун чъкармасън. Чюнкю бен Иса'нън яра излерини беденимде ташъйорум.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bundan böyle kimse bana sıkıntı vermesin. Çünkü ben Efendi Yeşua ’nın işaretlerini bedenimde taşıyorum.