Genesis 1:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yabanıl hayvanlara, gökteki kuşlara, sürüngenlere –soluk alıp veren bütün hayvanlara– yiyecek olarak yeşil otları veriyorum.” Ve öyle oldu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yabanıl hayvanlara, gökteki kuşlara, sürüngenlere -soluk alıp veren bütün hayvanlara- yiyecek olarak yeşil otları veriyorum. Ve öyle oldu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve yerin her hayvanına, ve göklerin her kuşuna, ve kendisinde hayat nefesi olup yeryüzünde sürünen her şeye, bütün yeşil otu yiyecek olarak verdim; ve böyle oldu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yabanıl hayvanlara, gökteki kuşlara, sürüngenlere –soluk alıp veren bütün hayvanlara– yiyecek olarak yeşil otları veriyorum.” Ve öyle oldu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve yerin her hayvanına, ve göklerin her kuşuna, ve kendisinde hayat nefesi olup yeryüzünde sürünen her şeye, bütün yeşil otu yiyecek olarak verdim; ve böyle oldu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ябанъл хайванлара, гьоктеки кушлара, сюрюнгенлере –солук алъп верен бютюн хайванлара– йийеджек оларак йешил отларъ верийорум.“ Ве ьойле олду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeryüzündeki hayvanlara, gökteki kuşlara, sürüngenlere, içinde yaşam olan her şeye yeşil otları yiyecek olarak verdim.” ve öyle oldu.