Genesis 14:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Siddim Vadisi zift çukurlarıyla doluydu. Sodom ve Gomora kralları kaçarken adamlarından bazıları bu çukurlara düştü. Sağ kalanlarsa dağlara kaçtı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Siddim Vadisi zift çukurlarıyla doluydu. Sodom ve Gomora kralları kaçarken adamlarından bazıları bu çukurlara düştü. Sağ kalanlarsa dağlara kaçtı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Siddim vadisi zift kuyuları ile dolu idi; ve Sodom ve Gomorra kıralları kaçtılar, ve orada düştüler, ve geri kalanlar dağa kaçtılar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Siddim Vadisi zift çukurlarıyla doluydu. Sodom ve Gomora kralları kaçarken adamlarından bazıları bu çukurlara düştü. Sağ kalanlarsa dağlara kaçtı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Siddim vadisi zift kuyuları ile dolu idi; ve Sodom ve Gomorra kıralları kaçtılar, ve orada düştüler, ve geri kalanlar dağa kaçtılar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сиддим Вадиси зифт чукурларъйла долуйду. Содом ве Гомора кралларъ качаркен адамларъндан базъларъ бу чукурлара дюштю. Са каланларса далара качтъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Siddim vadisi zift çukurlarıyla doluydu ve Sodom ve Gomora kralları kaçtı ve bazıları orada düştü. Geri kalanları tepelere kaçtılar.