Genesis 15:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bana çocuk vermediğin için evimdeki bir uşak mirasçım olacak.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bana çocuk vermediğin için evimdeki bir uşak mirasçım olacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Abram dedi: İşte, bana zürriyet vermedin; ve işte, evimde doğan benim mirasçım olacaktır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bana çocuk vermediğin için evimdeki bir uşak mirasçım olacak.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Abram dedi: İşte, bana zürriyet vermedin; ve işte, evimde doğan benim mirasçım olacaktır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бана чоджук вермедиин ичин евимдеки бир ушак мирасчъм оладжак.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Avram, “İşte, bana çocuk vermedin” dedi, “İşte, evimde doğan mirasçım olacaktır.”