Genesis 15:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sonra Avram’ı dışarı çıkararak, “Göklere bak” dedi, “Yıldızları sayabilir misin? İşte, soyun o kadar çok olacak.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sonra Avramı dışarı çıkararak, Göklere bak dedi, Yıldızları sayabilir misin? İşte, soyun o kadar çok olacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onu dışarıya çıkarıp dedi: Şimdi göklere bak, ve eğer yıldızları sayabilirsen, onları say; ve ona dedi: Zürriyetin böyle olacaktır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sonra Avram'ı dışarı çıkararak, “Göklere bak” dedi, “Yıldızları sayabilir misin? İşte, soyun o kadar çok olacak.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onu dışarıya çıkarıp dedi: Şimdi göklere bak, ve eğer yıldızları sayabilirsen, onları say; ve ona dedi: Zürriyetin böyle olacaktır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сонра Аврам'ъ дъшаръ чъкарарак, „Гьоклере бак“ деди, „Йълдъзларъ саябилир мисин? Иште, сойун о кадар чок оладжак.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve onu dışarı çıkarıp, “Gökyüzüne bak” dedi, “Eğer yıldızları sayabilirsen say.” Avram'a, “Senin soyun da böyle olacaktır” dedi.