Genesis 17:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Antlaşmamı seninle ve soyunla kuşaklar boyunca, sonsuza dek sürdüreceğim. Senin, senden sonra da soyunun Tanrısı olacağım.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Antlaşmamı seninle ve soyunla kuşaklar boyunca, sonsuza dek sürdüreceğim. Senin, senden sonra da soyunun Tanrısı olacağım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve sana, ve senden sonra zürriyetine, Allah olmak için seninle ve senden sonra zürriyetinle benim aramda ahdimi, nesillerince ebedî ahit olarak sabit kılacağım.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Antlaşmamı seninle ve soyunla kuşaklar boyunca, sonsuza dek sürdüreceğim. Senin, senden sonra da soyunun Tanrısı olacağım.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve sana, ve senden sonra zürriyetine, Allah olmak için seninle ve senden sonra zürriyetinle benim aramda ahdimi, nesillerince ebedî ahit olarak sabit kılacağım.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Антлашмамъ сенинле ве сойунла кушаклар бойунджа, сонсуза дек сюрдюреджеим. Сенин, сенден сонра да сойунун Танръсъ оладжаъм.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Senin ve soyunun Tanrısı olmak için benimle ve seninle ve senden sonra gelen soyunla yaptığım antlaşmayı kuşaklar boyu kalıcı bir antlaşma olarak sürdüreceğim.