Genesis 18:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İbrahim karşısında üç adamın durduğunu gördü. Onları görür görmez karşılamaya koştu. Yere kapanarak,
Turkish (Yaşam Yayınları)
İbrahim karşısında üç adamın durduğunu gördü. Onları görür görmez karşılamaya koştu. Yere kapanarak birine,
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve gözlerini kaldırıp baktı, ve işte, karşısında üç adam duruyordu; ve onları görünce, çadırın kapısından onları karşılamağa koştu, ve yere kadar iğildi, ve dedi:
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İbrahim karşısında üç adamın durduğunu gördü. Onları görür görmez karşılamaya koştu. Yere kapanarak,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve gözlerini kaldırıp baktı, ve işte, karşısında üç adam duruyordu; ve onları görünce, çadırın kapısından onları karşılamağa koştu, ve yere kadar iğildi, ve dedi:
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ибрахим каршъсънда юч адамън дурдууну гьордю. Онларъ гьорюр гьормез каршъламая кошту. Йере капанарак,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Gözlerini kaldırıp baktı ve üç kişinin karşısında durduğunu gördü. Onları görünce çadırın kapısından onları karşılamak için koştu ve yere kapandı.