Genesis 18:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İbrahim, “Ya Rab, öfkelenme ama, otuz kişi var diyelim?” dedi. RAB, “Otuz kişi bulursam, kente dokunmayacağım” diye yanıtladı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İbrahim, Ya Rab, öfkelenme ama, otuz kişi var diyelim? dedi. RAB, Otuz kişi bulursam, kente dokunmayacağım diye yanıtladı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve dedi: Şimdi RAB darılmasın, ve söyliyeceğim; belki orada otuz kişi bulunur. Ve dedi: Eğer orada otuz kişi bulursam, yapmıyacağım.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İbrahim, “Ya Rab, öfkelenme ama, otuz kişi var diyelim?” dedi. RAB, “Otuz kişi bulursam, kente dokunmayacağım” diye yanıtladı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve dedi: Şimdi RAB darılmasın, ve söyliyeceğim; belki orada otuz kişi bulunur. Ve dedi: Eğer orada otuz kişi bulursam, yapmıyacağım.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ибрахим, „Я Раб, ьофкеленме ама, отуз киши вар дийелим?“ деди. РАБ, „Отуз киши булурсам, кенте докунмаяджаъм“ дийе янътладъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O, “Efendi kızmasın, ben söyleyeceğim” dedi. “Ya orada otuz kişi bulunursa?” Yahve, “Orada otuz kişi bulursam yapmayacağım” dedi.