Genesis 19:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İçerdeki iki adam Lut’a, “Senin burada başka kimin var?” diye sordular, “Oğullarını, kızlarını, damatlarını, kentte sana ait kim varsa hepsini dışarı çıkar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İçerdeki iki adam Luta, Senin burada başka kimin var? diye sordular, Oğullarını, kızlarını, damatlarını, kentte sana ait kim varsa hepsini dışarı çıkar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve adamlar Lûta dediler: Senin burada daha kimin var? damatlarını ve oğullarını ve kızlarını ve şehirde sana ait olanların hepsini bu yerden çıkar;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İçerdeki iki adam Lut'a, “Senin burada başka kimin var?” diye sordular, “Oğullarını, kızlarını, damatlarını, kentte sana ait kim varsa hepsini dışarı çıkar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve adamlar Lûta dediler: Senin burada daha kimin var? damatlarını ve oğullarını ve kızlarını ve şehirde sana ait olanların hepsini bu yerden çıkar;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ичердеки ики адам Лут'а, „Сенин бурада башка кимин вар?“ дийе сордулар, „Оулларънъ, къзларънъ, даматларънъ, кентте сана аит ким варса хепсини дъшаръ чъкар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Adamlar Lut'a, “Burada başka kimsen var mı? Damadın, oğulların, kızların ve kentte kimlerin varsa onları oradan çıkar.