Genesis 2:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bahçede iyi meyve veren türlü türlü güzel ağaç yetiştirdi. Bahçenin ortasında yaşam ağacıyla iyiyle kötüyü bilme ağacı vardı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bahçede iyi meyve veren türlü türlü güzel ağaç yetiştirdi. Bahçenin ortasında yaşam ağacıyla iyiyle kötüyü bilme ağacı vardı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RAB Allah görünüşü güzel ve yenilmesi iyi olan her ağacı, ve bahçenin ortasında hayat ağacını, ve iyilik ve kötülüğü bilme ağacını yerden bitirdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bahçede iyi meyve veren türlü türlü güzel ağaç yetiştirdi. Bahçenin ortasında yaşam ağacıyla iyiyle kötüyü bilme ağacı vardı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RAB Allah görünüşü güzel ve yenilmesi iyi olan her ağacı, ve bahçenin ortasında hayat ağacını, ve iyilik ve kötülüğü bilme ağacını yerden bitirdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бахчеде ийи мейве верен тюрлю тюрлю гюзел аач йетиштирди. Бахченин ортасънда яшам ааджъйла ийийле кьотюйю билме ааджъ вардъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve Tanrı görünüşü güzel ve yemek için iyi olan her ağacı, bahçenin ortasındaki yaşam ağacını ve iyiyle kötüyü bilme ağacını yerden bitirdi.