Genesis 23:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İbrahim Efron’un önerisini kabul etti. Efron’un Hititler’in önünde sözünü ettiği dört yüz şekel gümüşü tüccarların ağırlık ölçülerine göre tarttı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İbrahim Efronun önerisini kabul etti. Efronun Hititlerin önünde sözünü ettiği dört yüz şekel gümüşü tüccarların ağırlık ölçülerine göre tarttı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve İbrahim Efronu dinledi; ve İbrahim, Het oğulları dinlerken Efronun söylemiş olduğu dört yüz şekel gümüşü, tüccar indinde geçen akçe olarak ona tarttı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İbrahim Efron'un önerisini kabul etti. Efron'un Hititler'in önünde sözünü ettiği dört yüz şekel gümüşü tüccarların ağırlık ölçülerine göre tarttı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve İbrahim Efronu dinledi; ve İbrahim, Het oğulları dinlerken Efronun söylemiş olduğu dört yüz şekel gümüşü, tüccar indinde geçen akçe olarak ona tarttı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ибрахим Ефрон'ун ьонерисини кабул етти. Ефрон'ун Хититлер'ин ьонюнде сьозюню еттии дьорт йюз шекел гюмюшю тюджджарларън аърлък ьолчюлерине гьоре тарттъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Avraham Efron'u dinledi. Avraham, Het oğulları arasında söylemiş olduğu gümüşü Efron'a tartarak, tüccar ölçüsüne göre dört yüz şekel gümüş verdi.