Genesis 24:43 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İşte pınarın başında bekliyorum. Su almaya gelen kızlardan birine, lütfen testinden bana biraz su ver, içeyim, diyeceğim.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İşte pınarın başında bekliyorum. Su almaya gelen kızlardan birine, lütfen testinden bana biraz su ver, içeyim, diyeceğim.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
işte, ben su pınarı başında duruyorum; ve su çekmeğe çıkan, ve kendisine: Rica ederim, bana testinden biraz su içir, diyeceğim,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İşte pınarın başında bekliyorum. Su almaya gelen kızlardan birine, lütfen testinden bana biraz su ver, içeyim, diyeceğim.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
işte, ben su pınarı başında duruyorum; ve su çekmeğe çıkan, ve kendisine: Rica ederim, bana testinden biraz su içir, diyeceğim,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иште пънарън башънда беклийорум. Су алмая гелен къзлардан бирине, лютфен тестинден бана бираз су вер, ичейим, дийеджеим.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İşte, bu pınarın başında duruyorum. Su çekmeğe gelen kızlardan birine, lütfen testinden bana biraz su ver içeyim, diyeceğim.