Genesis 25:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İshak karısı için RAB’be yakardı, çünkü karısı kısırdı. RAB İshak’ın yakarışını yanıtladı, Rebeka hamile kaldı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İshak karısı için RABbe yakardı, çünkü karısı kısırdı. RAB İshakın yakarışını yanıtladı, Rebeka hamile kaldı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve İshak karısı için RABBE yalvardı, çünkü o kısırdı; ve RAB yalvarışını kabul etti, ve karısı Rebeka gebe kaldı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İshak karısı için RAB 'be yakardı, çünkü karısı kısırdı. RAB İshak'ın yakarışını yanıtladı, Rebeka hamile kaldı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve İshak karısı için RABBE yalvardı, çünkü o kısırdı; ve RAB yalvarışını kabul etti, ve karısı Rebeka gebe kaldı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Исхак каръсъ ичин РАБ 'бе якардъ, чюнкю каръсъ късърдъ. РАБ Исхак'ън якаръшънъ янътладъ, Ребека хамиле калдъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İshak, karısı kısır olduğu için Yahve’ye yakardı. Yahve yalvarışını kabul etti ve karısı Rebeka hamile kaldı.