Genesis 25:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Çocuklar karnında itişiyordu. Rebeka, “Nedir bu başıma gelen?” diyerek RAB’be danışmaya gitti.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Çocuklar karnında itişiyordu. Rebeka, Nedir bu başıma gelen? diyerek RABbe danışmaya gitti.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve çocuklar onun karnında itiştiler; ve: Eğer böyle ise, niçin yaşıyorum? dedi. Ve RABDEN sormağa gitti.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çocuklar karnında itişiyordu. Rebeka, “Nedir bu başıma gelen?” diyerek RAB 'be danışmaya gitti.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve çocuklar onun karnında itiştiler; ve: Eğer böyle ise, niçin yaşıyorum? dedi. Ve RABDEN sormağa gitti.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Чоджуклар карнънда итишийорду. Ребека, „Недир бу башъма гелен?“ дийерек РАБ 'бе данъшмая гитти.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çocuklar onun içinde itiştiler. Rebeka, “Madem böyle, ben niye yaşıyorum” dedi. Yahve’ye danışmaya gitti.