Genesis 27:38 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Esav, “Sen yalnız bir kişiyi mi kutsayabilirsin baba?” dedi, “Beni de kutsa, baba, beni de!” Sonra hıçkıra hıçkıra ağlamaya başladı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Esav, Sen yalnız bir kişiyi mi kutsayabilirsin baba? dedi, Beni de kutsa, baba, beni de! Sonra hıçkıra hıçkıra ağlamaya başladı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Esav babasına dedi: Sende yalnız bu tek bereket mi var, baba? Beni mubarek kıl, beni de, baba.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Esav, “Sen yalnız bir kişiyi mi kutsayabilirsin baba?” dedi, “Beni de kutsa, baba, beni de!” Sonra hıçkıra hıçkıra ağlamaya başladı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Esav babasına dedi: Sende yalnız bu tek bereket mi var, baba? Beni mubarek kıl, beni de, baba.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Есав, „Сен ялнъз бир кишийи ми кутсаябилирсин баба?“ деди, „Бени де кутса, баба, бени де!“ Сонра хъчкъра хъчкъра аламая башладъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Esav babasına, “Baba, sende yalnız bir kutsamamı var? Beni kutsa, beni de baba.” dedi. Esav yüksek sesle ağladı.