Genesis 29:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Rahel’e baba tarafından akraba olduklarını, Rebeka’nın oğlu olduğunu anlattı. Rahel koşup babasına haber verdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Rahele baba tarafından akraba olduklarını, Rebekanın oğlu olduğunu anlattı. Rahel koşup babasına haber verdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Yakub Rahele babasının akrabasından, ve Rebekanın oğlu olduğunu bildirdi; o da babasına koşup bildirdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Rahel'e baba tarafından akraba olduklarını, Rebeka'nın oğlu olduğunu anlattı. Rahel koşup babasına haber verdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Yakub Rahele babasının akrabasından, ve Rebekanın oğlu olduğunu bildirdi; o da babasına koşup bildirdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Рахел'е баба тарафъндан акраба олдукларънъ, Ребека'нън олу олдууну анлаттъ. Рахел кошуп бабасъна хабер верди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yakov Rahel'e babasının akrabası ve Rebeka'nın oğlu olduğunu söyledi. O da koşarak babasına haber verdi.