Genesis 29:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yakup, “İyi midir?” diye sordu. “İyidir. İşte kızı Rahel davarlarla birlikte geliyor.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yakup, İyi midir? diye sordu. İyidir. İşte kızı Rahel davarlarla birlikte geliyor.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve dediler: Selâmettedir, ve işte, kızı Rahel koyunlarla geliyor.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yakup, “İyi midir?” diye sordu. “İyidir. İşte kızı Rahel davarlarla birlikte geliyor.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve dediler: Selâmettedir, ve işte, kızı Rahel koyunlarla geliyor.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Якуп, „Ийи мидир?“ дийе сорду. „Ийидир. Иште къзъ Рахел даварларла бирликте гелийор.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Onlara, “Kendisi iyi mi?” diye sordu. “İyidir. Bak, kızı Rahel koyunlarla geliyor.” dediler.