Genesis 32:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Onları görünce, “Tanrı’nın ordugahı bu” diyerek oraya Mahanayim adını verdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Onları görünce, Tanrının ordugahı bu diyerek oraya Mahanayim adını verdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Yakub onları görünce, dedi: Bu Allahın ordusudur; ve o yerin adını Mahanaim koydu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Onları görünce, “Tanrı'nın ordugahı bu” diyerek oraya Mahanayim adını verdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Yakub onları görünce, dedi: Bu Allahın ordusudur; ve o yerin adını Mahanaim koydu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Онларъ гьорюндже, „Танръ'нън ордугахъ бу“ дийерек орая Маханайим адънъ верди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yakov onları görünce, “Bu Tanrı'nın ordusu” dedi. O yerin adını Mahanaim koydu.