Genesis 33:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Esav, “Karşılaştığım öbür topluluğun anlamı neydi?” diye sordu. Yakup, “Efendimi hoşnut etmek için” diye yanıtladı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Esav, Karşılaştığım öbür topluluğun anlamı neydi? diye sordu. Yakup, Efendimi hoşnut etmek için diye yanıtladı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve dedi: Rast geldiğim bütün bu ordu ile muradın nedir? Ve dedi: Efendimin gözünde lûtuf bulmak içindir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Esav, “Karşılaştığım öbür topluluğun anlamı neydi?” diye sordu. Yakup, “Efendimi hoşnut etmek için” diye yanıtladı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve dedi: Rast geldiğim bütün bu ordu ile muradın nedir? Ve dedi: Efendimin gözünde lûtuf bulmak içindir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Есав, „Каршълаштъъм ьобюр топлулуун анламъ нейди?“ дийе сорду. Якуп, „Ефендими хошнут етмек ичин“ дийе янътладъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Esav, “Karşılaştığım önceki topluluğun anlamı nedir?” dedi. Yakov, “Efendimin gözünde lütuf bulmak içindir” dedi.