Genesis 37:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsrail Yusuf’a, “Kardeşlerin Şekem’de sürü güdüyorlar” dedi, “Gel seni de onların yanına göndereyim.” Yusuf, “Hazırım” diye yanıtladı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsrail Yusufa, Kardeşlerin Şekemde sürü güdüyorlar dedi, Gel seni de onların yanına göndereyim. Yusuf, Hazırım diye yanıtladı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve İsrail Yusufa dedi: Kardeşlerin sürüyü Şekemde gütmiyorlar mı? gel de seni onların yanına göndereyim. Ve ona dedi: İşte ben.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsrail Yusuf'a, “Kardeşlerin Şekem'de sürü güdüyorlar” dedi, “Gel seni de onların yanına göndereyim.” Yusuf, “Hazırım” diye yanıtladı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve İsrail Yusufa dedi: Kardeşlerin sürüyü Şekemde gütmiyorlar mı? gel de seni onların yanına göndereyim. Ve ona dedi: İşte ben.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Исраил Йусуф'а, „Кардешлерин Шекем'де сюрю гюдюйорлар“ деди, „Гел сени де онларън янъна гьондерейим.“ Йусуф, „Хазъръм“ дийе янътладъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İsrael Yosef'a şöyle dedi: “Kardeşlerin Şekem'de sürüyü güdüyor mu? Gel, seni onlara göndereyim.” Ona, “İşte buradayım” dedi.