Genesis 38:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yahuda eşyaları tanıdı. “O benden daha doğru bir kişi” dedi, “Çünkü onu oğlum Şela’ya almadım.” Bir daha onunla yatmadı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yahuda eşyaları tanıdı. O benden daha doğru bir kişi dedi, Çünkü onu oğlum Şelaya almadım. Bir daha onunla yatmadı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Yahuda tanıyıp dedi: Mademki onu oğlum Şelaya vermedim, o benden daha salihtir. Ve artık onu tekrar bilmedi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yahuda eşyaları tanıdı. “O benden daha doğru bir kişi” dedi, “Çünkü onu oğlum Şela'ya almadım.” Bir daha onunla yatmadı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Yahuda tanıyıp dedi: Mademki onu oğlum Şelaya vermedim, o benden daha salihtir. Ve artık onu tekrar bilmedi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Яхуда ешяларъ танъдъ. „О бенден даха дору бир киши“ деди, „Чюнкю ону олум Шела'я алмадъм.“ Бир даха онунла ятмадъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahuda onları tanıyarak, “O benden daha doğru birisi, çünkü onu oğlum Şela'ya vermedim” dedi. Artık bir daha onu bilmedi.