Genesis 38:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yine bir erkek çocuk doğurdu, adını Şela koydu. Şela doğduğu zaman Yahuda Keziv’deydi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yine bir erkek çocuk doğurdu, adını Şela koydu. Şela doğduğu zaman Yahuda Kezivdeydi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve tekrar bir oğul daha doğurup onun adını Şela koydu; ve onu doğurduğu zaman, Yahuda Kezibde idi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yine bir erkek çocuk doğurdu, adını Şela koydu. Şela doğduğu zaman Yahuda Keziv'deydi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve tekrar bir oğul daha doğurup onun adını Şela koydu; ve onu doğurduğu zaman, Yahuda Kezibde idi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йине бир еркек чоджук доурду, адънъ Шела койду. Шела додуу заман Яхуда Кезив'дейди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yine bir erkek çocuk doğurdu, adını Şela koydu. Onu doğurduğu zaman, Yahuda Keziv'deydi.