Genesis 38:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yahuda’nın ilk oğlu Er, RAB’bin gözünde kötüydü. Bu yüzden RAB onu öldürdü.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yahudanın ilk oğlu Er, RABbin gözünde kötüydü. Bu yüzden RAB onu öldürdü.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Yahudanın ilk oğlu Er RABBİN gözünde kötü idi; ve RAB onu öldürdü.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yahuda'nın ilk oğlu Er, RAB 'bin gözünde kötüydü. Bu yüzden RAB onu öldürdü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Yahudanın ilk oğlu Er RABBİN gözünde kötü idi; ve RAB onu öldürdü.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Яхуда'нън илк олу Ер, РАБ 'бин гьозюнде кьотюйдю. Бу йюзден РАБ ону ьолдюрдю.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahuda'nın ilk oğlu Er, Yahve’nin gözünde kötüydü. Bu nedenle Yahve onu öldürdü.