Genesis 4:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB Kayin’e, “Kardeşin Habil nerede?” diye sordu. Kayin, “Bilmiyorum, kardeşimin bekçisi miyim ben?” diye karşılık verdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB Kayine, Kardeşin Habil nerede? diye sordu. Kayin, Bilmiyorum, kardeşimin bekçisi miyim ben? diye karşılık verdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RAB Kaine dedi: Kardeşin Habil nerede? Ve dedi: Bilmiyorum; kardeşimin bekçisi miyim ben?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB Kayin'e, “Kardeşin Habil nerede?” diye sordu. Kayin, “Bilmiyorum, kardeşimin bekçisi miyim ben?” diye karşılık verdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RAB Kaine dedi: Kardeşin Habil nerede? Ve dedi: Bilmiyorum; kardeşimin bekçisi miyim ben?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ Кайин'е, „Кардешин Хабил нереде?“ дийе сорду. Кайин, „Билмийорум, кардешимин бекчиси мийим бен?“ дийе каршълък верди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve Kain'e, “Kardeşin Habel nerede?” dedi. O, “Bilmiyorum. Ben kardeşimin bekçisi miyim?” dedi.