Genesis 40:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Üç çubuğu vardı. Tomurcuklar açar açmaz çiçeklendi, salkım salkım üzüm verdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Üç çubuğu vardı. Tomurcuklar açar açmaz çiçeklendi, salkım salkım üzüm verdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve tomurcuklanır gibi idi, ve çiçekleri çıkıp salkımları olgun üzümler verdiler;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Üç çubuğu vardı. Tomurcuklar açar açmaz çiçeklendi, salkım salkım üzüm verdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve tomurcuklanır gibi idi, ve çiçekleri çıkıp salkımları olgun üzümler verdiler;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Юч чубуу вардъ. Томурджуклар ачар ачмаз чичекленди, салкъм салкъм юзюм верди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Asmada üç dal vardı. Sanki tomurcuklanmış gibiydi. Çiçek açtı, salkımları olgun üzümler verdi.