Genesis 43:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ona ben kefil oluyorum. Beni sorumlu say. Eğer onu geri getirmez, önüne çıkarmazsam, ömrümce sana karşı suçlu sayılayım.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ona ben kefil oluyorum. Beni sorumlu say. Eğer onu geri getirmez, önüne çıkarmazsam, ömrümce sana karşı suçlu sayılayım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ona ben kefil olurum; onu benden ararsın; eğer onu sana getirmezsem ve karşında durdurmazsam, ebediyen sana karşı suçlu olayım;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ona ben kefil oluyorum. Beni sorumlu say. Eğer onu geri getirmez, önüne çıkarmazsam, ömrümce sana karşı suçlu sayılayım.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ona ben kefil olurum; onu benden ararsın; eğer onu sana getirmezsem ve karşında durdurmazsam, ebediyen sana karşı suçlu olayım;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Она бен кефил олуйорум. Бени сорумлу сай. Еер ону гери гетирмез, ьонюне чъкармазсам, ьомрюмдже сана каршъ сучлу сайълайъм.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ona ben kefil olurum. Beni sorumlu tut. Eğer onu sana getirmez ve karşına çıkarmazsam, o zaman sonsuza dek suçlu sayılayım.