Genesis 44:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Onlar kentten pek uzaklaşmamıştı ki Yusuf kâhyasına, “Hemen o adamların peşine düş” dedi, “Onlara yetişince, ‘Niçin iyiliğe karşı kötülük yaptınız?’ de,
Turkish (Yaşam Yayınları)
Onlar kentten pek uzaklaşmamıştı ki Yusuf kâhyasına, Hemen o adamların peşine düş dedi, Onlara yetişince, Niçin iyiliğe karşı kötülük yaptınız? de,
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Henüz şehirden çıkmışlar, daha uzaklaşmamışlardı; ve Yusuf, evinin kâhyasına dedi: Kalk, o adamların ardınca seğirt; ve onlara yetiştiğin zaman kendilerine de: Niçin iyiliğe karşı kötülükle ödediniz?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Onlar kentten pek uzaklaşmamıştı ki Yusuf kâhyasına, “Hemen o adamların peşine düş” dedi, “Onlara yetişince, ‘Niçin iyiliğe karşı kötülük yaptınız?’ de,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Henüz şehirden çıkmışlar, daha uzaklaşmamışlardı; ve Yusuf, evinin kâhyasına dedi: Kalk, o adamların ardınca seğirt; ve onlara yetiştiğin zaman kendilerine de: Niçin iyiliğe karşı kötülükle ödediniz?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Онлар кенттен пек узаклашмамъштъ ки Йусуф кяхясъна, „Хемен о адамларън пешине дюш“ деди, „Онлара йетишиндже, ‚Ничин ийилие каршъ кьотюлюк яптънъз?‘ де,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kentten henüz çıkmışlar daha uzaklaşmamışlardı, Yosef kâhyasına, “Kalk, adamların peşinden git” dedi. “Onlara yetiştiğiniz zaman onlara de ki: ‘Niçin iyiliğe kötülükle karşılık verdiniz?