Genesis 48:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ancak babası bunu istemedi. “Biliyorum oğlum, biliyorum” dedi, “Manaşşe de büyük bir halk olacak. Ama küçük kardeşi daha büyük bir halk olacak, soyundan birçok ulus doğacak.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ancak babası bunu istemedi. Biliyorum oğlum, biliyorum dedi, Manaşşe de büyük bir halk olacak. Ama küçük kardeşi daha büyük bir halk olacak, soyundan birçok ulus doğacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve babası koymak istemedi ve dedi: Bilirim, oğlum, bilirim; o da bir kavm olacak, o da büyük olacak; fakat küçük kardeşi kendisinden daha büyük olacak ve onun zürriyeti milletler cümhuru olacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ancak babası bunu istemedi. “Biliyorum oğlum, biliyorum” dedi, “Manaşşe de büyük bir halk olacak. Ama küçük kardeşi daha büyük bir halk olacak, soyundan birçok ulus doğacak.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve babası koymak istemedi ve dedi: Bilirim, oğlum, bilirim; o da bir kavm olacak, o da büyük olacak; fakat küçük kardeşi kendisinden daha büyük olacak ve onun zürriyeti milletler cümhuru olacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Анджак бабасъ буну истемеди. „Билийорум олум, билийорум“ деди, „Манашше де бюйюк бир халк оладжак. Ама кючюк кардеши даха бюйюк бир халк оладжак, сойундан бирчок улус доаджак.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Babası koymak istemedi ve “Biliyorum oğlum, biliyorum” dedi. “O da bir halk olacak ve o da büyük olacak. Ancak küçük kardeşi ondan daha büyük olacak ve onun soyu uluslar topluluğu olacak.”