Genesis 49:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yakup oğullarına verdiği buyrukları bitirince, ayaklarını yatağın içine çekti, son soluğunu vererek halkına kavuştu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yakup oğullarına verdiği buyrukları bitirince, ayaklarını yatağın içine çekti, son soluğunu vererek halkına kavuştu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Yakub oğullarına emretmeği bitirince, ayaklarını yatağın içine topladı, ve son soluğu verdi, ve kavmına katıldı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yakup oğullarına verdiği buyrukları bitirince, ayaklarını yatağın içine çekti, son soluğunu vererek halkına kavuştu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Yakub oğullarına emretmeği bitirince, ayaklarını yatağın içine topladı, ve son soluğu verdi, ve kavmına katıldı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Якуп оулларъна вердии буйрукларъ битириндже, аякларънъ ятаън ичине чекти, сон солууну веререк халкъна кавушту.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yakov oğullarına verdiği buyrukları bitirdikten sonra ayaklarını yatağın içine çekti, son nefesini vererek halkına kavuştu.