Genesis 50:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yusuf’un bütün ailesi, kardeşleri, babasının ev halkı da onunla birlikteydi. Yalnız çocukları, davarlarla sığırları Goşen’de bıraktılar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yusufun bütün ailesi, kardeşleri, babasının ev halkı da onunla birlikteydi. Yalnız çocukları, davarlarla sığırları Goşende bıraktılar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve Yusufun bütün ev halkı, ve kardeşleri, ve babasının ev halkı kendisile beraber çıktılar; yalnız çocuklarını ve koyunlarını ve sığırlarını Goşen vilâyetinde bıraktılar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yusuf'un bütün ailesi, kardeşleri, babasının ev halkı da onunla birlikteydi. Yalnız çocukları, davarlarla sığırları Goşen'de bıraktılar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve Yusufun bütün ev halkı, ve kardeşleri, ve babasının ev halkı kendisile beraber çıktılar; yalnız çocuklarını ve koyunlarını ve sığırlarını Goşen vilâyetinde bıraktılar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йусуф'ун бютюн аилеси, кардешлери, бабасънън ев халкъ да онунла бирликтейди. Ялнъз чоджукларъ, даварларла съърларъ Гошен'де бърактълар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yosef’in bütün ev halkı, kardeşleri ve babasının ev halkı onunla birlikte çıktılar. Goşen diyarında yalnızca çocuklarını, sürülerini ve sığırlarını geride bıraktılar.