Haggai 2:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ellerinizin bütün emeğini samyeliyle, küfle, doluyla cezalandırdım. Yine de bana dönmediniz.’ RAB böyle diyor.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ellerinizin bütün emeğini samyeliyle, küfle, doluyla cezalandırdım. Yine de bana dönmediniz. RAB böyle diyor.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Sizi, ellerinizin her işini sam yeli ile ve küfle ve dolu ile vurdum; fakat bana dönmediniz, RABBİN sözü.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ellerinizin bütün emeğini samyeliyle, küfle, doluyla cezalandırdım. Yine de bana dönmediniz.’ RAB böyle diyor.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Sizi, ellerinizin her işini sam yeli ile ve küfle ve dolu ile vurdum; fakat bana dönmediniz, RABBİN sözü.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Еллеринизин бютюн емеини самйелийле, кюфле, долуйла джезаландърдъм. Йине де бана дьонмединиз.‘ РАБ бьойле дийор.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ellerinizin bütün işlerinde sizi sam yeli, küf ve dolu ile vurdum; yine de bana dönmediniz' diyor Yahve.