Hebrews 1:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Fakat semavî Oğul hakkında şöyle deniyor: “Ey Allah, tahtında ebediyen oturursun. Hükümranlık senindir, adaletle hükmedersin.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ama Oğul için şöyle diyor: “Ey Tanrı, tahtın sonsuzluklar boyunca kalıcıdır, Egemenliğinin asası adalet asasıdır.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ama Oğul hakkında şöyle denir: “Senin tahtın, ey Allah, sonsuzlara kadar duracak. Senin krallık değneğin adalet değneğidir.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ama Oğul için şöyle diyor: Ey Tanrı, tahtın sonsuzluklar boyunca kalıcıdır, Egemenliğinin asası adalet asasıdır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
fakat Oğul hakkında diyor: “Ey Allah, tahtın ebedî ve daimîdir, Ve melekûtunun asası doğruluk asasıdır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ama Oğul için şöyle der: “Ey Tanrı, tahtın sonsuzluklar boyunca kalıcıdır, Krallığının asası da doğruluk asasıdır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
fakat Oğul hakkında diyor: “Ey Allah, tahtın ebedî ve daimîdir, Ve melekûtunun asası doğruluk asasıdır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ама Оул ичин шьойле дийор: „Ей Танръ, тахтън сонсузлуклар бойунджа калъджъдър, Егеменлиинин асасъ адалет асасъдър.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama Oğul için şöyle diyor, “Ey Tanrı, tahtın sonsuza dek kalıcıdır. Doğruluk asası Krallığının asasıdır.