Hebrews 10:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Hapiste olanların sıkıntılarına ortak oldunuz, mallarınızın yağmalanmasını sevinçle karşıladınız. Çünkü semada daha iyi ve kalıcı bir mirasa sahip olduğunuzu biliyordunuz.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Hem hapistekilerin dertlerine ortak oldunuz, hem de daha iyi ve kalıcı bir malınız olduğunu bilerek mallarınızın yağma edilmesini sevinçle karşıladınız.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Hapiste olanlara yakınlık gösterdiniz. Mallarınızın soyulmasını sevinçle kabul ettiniz. Çünkü daha üstün, daha kalıcı bir servete sahip olduğunuzu biliyordunuz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Hem hapistekilerin dertlerine ortak oldunuz, hem de daha iyi ve kalıcı bir malınız olduğunu bilerek mallarınızın yağma edilmesini sevinçle karşıladınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü mahpuslarla derttaş olup kendiniz için daha iyi ve baki kalan malınız olduğunu bilerek, emvalinizin yağma edilmesini sevinçle kabul ettiniz.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü cezaevinde yatanların dertlerine ortak oldunuz. Mallarınızın yağma edilmesine sevinçle boyun eğdiniz. Çünkü çok daha üstün ve kalıcı şeylere sahip olduğunuzu biliyordunuz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü mahpuslarla derttaş olup kendiniz için daha iyi ve baki kalan malınız olduğunu bilerek, emvalinizin yağma edilmesini sevinçle kabul ettiniz.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Хем хапистекилерин дертлерине ортак олдунуз, хем де даха ийи ве калъджъ бир малънъз олдууну билерек малларънъзън яма едилмесини севинчле каршъладънъз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Hem tutukluluğumda bana acıdınız hem de göklerde kendiniz için daha iyi ve kalıcı bir mülkünüz olduğunu bilerek, mallarınızın yağmalanmasını sevinçle kabullendiniz.