Hebrews 13:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Farklı ve garip talimlere kapılmayın. Yiyecek içecekle ilgili kaidelere uymaktansa Allah’ın lütfuyla yüreklenip kuvvetlenmemiz daha iyidir. Yemekle ilgili kaidelere riayet edenler bundan bir fayda görmediler.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Çeşitli garip öğretilerin etkisine kapılıp sürüklenmeyin. Yüreğin yiyeceklerle değil, Tanrı lütfuyla güçlenmesi iyidir. Yiyeceklere güvenenler hiçbir yarar görmediler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Türlü türlü garip inançlara kapılmayın. Çünkü yemek kurallarına uymaktansa Allahʼın lütfuyla yüreklenip güçlenmemiz iyidir. Yemek kurallarına takılanlar bundan hiçbir fayda görmediler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Çeşitli garip öğretilerin etkisine kapılıp sürüklenmeyin. Yüreğin yiyeceklerle değil, Tanrı lütfuyla güçlenmesi iyidir. Yiyeceklere güvenenler hiçbir yarar görmediler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Farklı ve yabancı talimlerle öteye beriye sürüklenmeyin; çünkü yüreğin inayetle sabit kılınması iyidir, yemeklerle değil; bunlarla meşgul olanlar bir faide görmediler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çeşitli ve yabancı öğretilerin etkisiyle sürüklenmeyin. Çünkü yüreğin yiyecek, içecekle değil, kayrayla pekiştirilmesi yararlıdır. Yiyecek, içecekle zaman harcayanlar bunun bir yararını görmedi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Farklı ve yabancı talimlerle öteye beriye sürüklenmeyin; çünkü yüreğin inayetle sabit kılınması iyidir, yemeklerle değil; bunlarla meşgul olanlar bir faide görmediler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Чешитли гарип ьоретилерин еткисине капълъп сюрюкленмейин. Йюреин йийеджеклерле деил, Танръ лютфуйла гючленмеси ийидир. Йийеджеклере гювененлер хичбир ярар гьормедилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çeşitli ve garip öğretilere kapılıp sürüklenmeyin. Çünkü yüreğin yiyecekle değil, lütufla güçlenmesi iyidir. Yiyeceklerle meşgul olanlar bundan fayda görmediler.