Hebrews 7:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Aslında şeriat hiçbir şeyi kemale erdiremedi. Bize şeriat yerine daha sağlam bir umut verildi. Bu umutla Allah’a yaklaşabiliriz.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Çünkü Yasa hiçbir şeyi yetkinleştiremedi. Bunun yerine, aracılığıyla Tanrı’ya yaklaştığımız daha sağlam bir umut verildi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Çünkü Tevrat kanunları hiçbir şeyi kusursuz hale getirmedi. Tevrat yerine bize daha üstün bir umut verildi. İşte bu umutla Allahʼa yaklaşıyoruz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Çünkü Yasa hiçbir şeyi yetkinleştiremedi. Bunun yerine, aracılığıyla Tanrıya yaklaştığımız daha sağlam bir umut verildi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
(çünkü şeriat hiç bir şeyi kemale erdirmedi), ve onun yerine, vasıtası ile Allaha yaklaştığımız daha iyi bir ümidin ithali oluyor.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü Yasa hiçbir şeyi yetkinliğe erdiremedi. Bunun yerine daha üstün bir umut getiriliyor. İşte bununla Tanrı'ya yaklaşıyoruz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
(çünkü şeriat hiç bir şeyi kemale erdirmedi), ve onun yerine, vasıtası ile Allaha yaklaştığımız daha iyi bir ümidin ithali oluyor.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Чюнкю Яса хичбир шейи йеткинлештиремеди. Бунун йерине, араджълъъйла Танръ'я яклаштъъмъз даха салам бир умут верилди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü Yasa hiçbir şeyi yetkinliğe erdiremedi. Bunun yerine, aracılığıyla Tanrı’ya yaklaştığımız daha üstün bir umut getirildi.