Hebrews 7:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Levi’nin soyundan gelenlerden bazıları rahiplik vazifesini üstlenir. Bu kişiler Tevrat’ın emrine göre halkın, yani kendileri gibi İbrahim soyundan olan yurttaşlarının ondalıklarını alma hakkına sahiptir.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Levioğulları’ndan olup kâhinlik görevini üstlenenlere Kutsal Yasa uyarınca halktan, yani İbrahim’in soyundan oldukları halde, kardeşlerinden ondalık almaları buyrulmuştur.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Leviʼnin soyundan gelenlerden bazıları rahiplik görevini alır. Bu kişiler Tevratʼın emrine göre halktan, yani İbrahim soyundan olan vatandaşlarından ondalık alma hakkına sahiptir.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Levioğullarından olup kâhinlik görevini üstlenenlere Kutsal Yasa uyarınca halktan, yani İbrahimin soyundan oldukları halde, kardeşlerinden ondalık almaları buyrulmuştur.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Levi oğullarından kâhinlik vazifesini alanların şeriate göre kavmdan, yani, İbrahim sulbünden çıkmış oldukları halde, kendi kardeşlerinden ondalık almağa emirleri vardır;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Levioğulları'ndan kâhinlik görevini alanlar Kutsal Yasa uyarınca halktan, yani kendi kardeşlerinden ondalık toplamak için buyruk almışlardır. Onların da İbrahim soyundan geldiği unutulmasın!
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Levi oğullarından kâhinlik vazifesini alanların şeriate göre kavmdan, yani, İbrahim sulbünden çıkmış oldukları halde, kendi kardeşlerinden ondalık almağa emirleri vardır;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Левиоулларъ'ндан олуп кяхинлик гьоревини юстлененлере Кутсал Яса уярънджа халктан, яни Ибрахим'ин сойундан олдукларъ халде, кардешлеринден ондалък алмаларъ буйрулмуштур.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Levioğulları’ndan olup kâhinlik görevini alanlar, Kutsal Yasa’ya göre halktan, yani kendi kardeşlerinden ondalık toplamak için buyruk almışlardır. Onlar da Avraham’ın bedeninden çıkmışlardır.