Hosea 9:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Efrayim’in görkemi bir kuş gibi uçup gidecek, Ne doğum ne gebelik olacak, kimse gebe kalmayacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Efrayimin görkemi bir kuş gibi uçup gidecek, Ne doğum ne gebelik olacak, kimse gebe kalmayacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Efraim ise, onların izzeti kuş gibi uçacak; ne doğum, ne gebelik, ne de gebe kalma olacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Efrayim'in görkemi bir kuş gibi uçup gidecek, Ne doğum ne gebelik olacak, kimse gebe kalmayacak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Efraim ise, onların izzeti kuş gibi uçacak; ne doğum, ne gebelik, ne de gebe kalma olacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ефрайим'ин гьоркеми бир куш гиби учуп гидеджек, Не доум не гебелик оладжак, кимсе гебе калмаяджак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Efraim'e gelince, onların görkemi bir kuş gibi uçup gidecek. Ne doğum, ne gebelik, ne de gebe kalma olacak.