Isaiah 1:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Ellerinizi açıp bana yakardığınızda Gözlerimi sizden kaçıracağım. Ne kadar çok dua ederseniz edin dinlemeyeceğim. Elleriniz kan dolu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ellerinizi açıp bana yakardığınızda Gözlerimi sizden kaçıracağım. Ne kadar çok dua ederseniz edin dinlemeyeceğim. Elleriniz kan dolu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve ellerinizi açtığınız zaman, gözlerimi sizden gizliyeceğim; bir çok dualar ettiğiniz zaman da dinlemiyeceğim; elleriniz kanla dolu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Ellerinizi açıp bana yakardığınızda Gözlerimi sizden kaçıracağım. Ne kadar çok dua ederseniz edin dinlemeyeceğim. Elleriniz kan dolu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve ellerinizi açtığınız zaman, gözlerimi sizden gizliyeceğim; bir çok dualar ettiğiniz zaman da dinlemiyeceğim; elleriniz kanla dolu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Еллеринизи ачъп бана якардъънъзда Гьозлерими сизден качъраджаъм. Не кадар чок дуа едерсениз един динлемейеджеим. Еллериниз кан долу.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ellerini açtığında gözlerimi sizden gizleyeceğim. Evet, çok dua ettiğinizde duymayacağım. Elleriniz kanla dolu.