Isaiah 1:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ey gökler dinleyin, ey yeryüzü kulak ver! Çünkü RAB konuşuyor: “Çocuklar yetiştirip büyüttüm, Ama bana başkaldırdılar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ey gökler dinleyin, ey yeryüzü kulak ver! Çünkü RAB konuşuyor: Çocuklar yetiştirip büyüttüm, Ama bana başkaldırdılar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ey gökler, dinleyin, ve ey yer, kulak ver; çünkü RAB söyledi: Oğullar besledim ve büyüttüm, ve bana âsi oldular.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ey gökler dinleyin, ey yeryüzü kulak ver! Çünkü RAB konuşuyor: “Çocuklar yetiştirip büyüttüm, Ama bana başkaldırdılar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ey gökler, dinleyin, ve ey yer, kulak ver; çünkü RAB söyledi: Oğullar besledim ve büyüttüm, ve bana âsi oldular.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ей гьоклер динлейин, ей йерйюзю кулак вер! Чюнкю РАБ конушуйор: „Чоджуклар йетиштирип бюйюттюм, Ама бана башкалдърдълар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ey gökler, dinleyin ve ey yer dinleyin; Çünkü Yahve şunları söyledi: “Çocuklar besleyip büyüttüm, onlar da bana isyan ettiler.