Isaiah 1:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sadık kent nasıl da fahişe oldu! Adaletle doluydu, doğruluğun barınağıydı, Şimdiyse katillerle doldu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sadık kent nasıl da fahişe oldu! Adaletle doluydu, doğruluğun barınağıydı, Şimdiyse katillerle doldu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Sadık şehir nasıl fahişe oldu! o şehir ki, hakla dolu idi! onda adalet yer tutmuştu, şimdi ise adam öldürenler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sadık kent nasıl da fahişe oldu! Adaletle doluydu, doğruluğun barınağıydı, Şimdiyse katillerle doldu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Sadık şehir nasıl fahişe oldu! o şehir ki, hakla dolu idi! onda adalet yer tutmuştu, şimdi ise adam öldürenler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Садък кент насъл да фахише олду! Адалетле долуйду, дорулуун барънаъйдъ, Шимдийсе катиллерле долду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sadık kent nasıl fahişe oldu! O, adaletle doluydu. Doğruluk ona yerleşmişti, şimdiyse katiller.