Isaiah 1:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bu yüzden Rab, Her Şeye Egemen RAB, İsrail’in Güçlüsü şöyle diyor: “Hasımlarımı cezalandırıp rahata kavuşacağım, Düşmanlarımdan öç alacağım.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu yüzden Rab, Her Şeye Egemen RAB, İsrailin Güçlüsü şöyle diyor: Hasımlarımı cezalandırıp rahata kavuşacağım, Düşmanlarımdan öç alacağım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bundan dolayıdır ki, Rab, orduların RABBİ, İsrailin Kadîri, diyor: Oh, hasımlarımdan rahat bulacağım, ve düşmanlarımdan öç alacağım;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bu yüzden Rab, Her Şeye Egemen RAB, İsrail'in Güçlüsü şöyle diyor: “Hasımlarımı cezalandırıp rahata kavuşacağım, Düşmanlarımdan öç alacağım.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bundan dolayıdır ki, Rab, orduların RABBİ, İsrailin Kadîri, diyor: Oh, hasımlarımdan rahat bulacağım, ve düşmanlarımdan öç alacağım;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бу йюзден Раб, Хер Шейе Егемен РАБ, Исраил'ин Гючлюсю шьойле дийор: „Хасъмларъмъ джезаландъръп рахата кавушаджаъм, Дюшманларъмдан ьоч аладжаъм.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu nedenle Efendi, Ordular Yahvesi İsrael'in Güçlüsü, şöyle diyor: “Ah, hasımlarımdan rahat bulacağım ve düşmanlarımdan öç alacağım.