Isaiah 10:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
O gün İsrail’in sağ kalanları, Yakup’un kaçıp kurtulan torunları, Kendilerini yok etmek isteyene değil, Artık içtenlikle RAB’be, İsrail’in Kutsalı’na dayanacaklar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
O gün İsrailin sağ kalanları, Yakupun kaçıp kurtulan torunları, Kendilerini yok etmek isteyene değil, Artık içtenlikle RABbe, İsrailin Kutsalına dayanacaklar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve o gün vaki olacak ki, İsrailin artakalanı, ve Yakub evinin kaçıp kurtulanları artık bir daha kendilerine vurana değil, ancak İsrailin Kuddûsu RABBE hakikatle dayanacaklar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
O gün İsrail'in sağ kalanları, Yakup'un kaçıp kurtulan torunları, Kendilerini yok etmek isteyene değil, Artık içtenlikle RAB 'be, İsrail'in Kutsalı'na dayanacaklar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve o gün vaki olacak ki, İsrailin artakalanı, ve Yakub evinin kaçıp kurtulanları artık bir daha kendilerine vurana değil, ancak İsrailin Kuddûsu RABBE hakikatle dayanacaklar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
О гюн Исраил'ин са каланларъ, Якуп'ун качъп куртулан торунларъ, Кендилерини йок етмек истейене деил, Артък ичтенликле РАБ 'бе, Исраил'ин Кутсалъ'на даянаджаклар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O gün öyle olacak ki, İsrael'in geri kalanları ve Yakov'un evinden kaçanlar artık kendilerini vurana değil, gerçekte İsrael'in Kutsalı Yahve'ye güvenecekler.