Isaiah 10:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ey İsrail, halkın denizin kumu kadar çok olsa da, Ancak pek azı dönecek. Tümüyle adil bir yıkım kararlaştırıldı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ey İsrail, halkın denizin kumu kadar çok olsa da, Ancak pek azı dönecek. Tümüyle adil bir yıkım kararlaştırıldı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü kavmın İsrail denizin kumları gibi olsa da, ancak onlardan bir bakiye dönecek; adaletle taşan harabiyet kararlaştı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ey İsrail, halkın denizin kumu kadar çok olsa da, Ancak pek azı dönecek. Tümüyle adil bir yıkım kararlaştırıldı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü kavmın İsrail denizin kumları gibi olsa da, ancak onlardan bir bakiye dönecek; adaletle taşan harabiyet kararlaştı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ей Исраил, халкън денизин куму кадар чок олса да, Анджак пек азъ дьонеджек. Тюмюйле адил бир йъкъм карарлаштърълдъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü halkın İsrael denizin kumu gibi olsa da, onlardan yalnızca küçük bir kısmı geri dönecek. Doğrulukla dolup taşan bir yıkım kararlaştırıldı.