Isaiah 10:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Geçidi aşarak Geva’da konakladılar. Rama Kenti korkudan titredi, Saul’un kenti Giva’da yaşayan halk kaçıştı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Geçidi aşarak Gevada konakladılar. Rama Kenti korkudan titredi, Saulun kenti Givada yaşayan halk kaçıştı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
geçidi geçtiler; bize menzil Gebadır, dediler; Rama titriyor; Saul Gibeası kaçtı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Geçidi aşarak Geva'da konakladılar. Rama Kenti korkudan titredi, Saul'un kenti Giva'da yaşayan halk kaçıştı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
geçidi geçtiler; bize menzil Gebadır, dediler; Rama titriyor; Saul Gibeası kaçtı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гечиди ашарак Гева'да конакладълар. Рама Кенти коркудан титреди, Саул'ун кенти Гива'да яшаян халк качъштъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Geçitten geçtiler. Geva'da konakladılar. Rama titriyor. Saul'un Giva'sı kaçtı.