Isaiah 11:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Batıdaki Filistliler’e saldırıp Hep birlikte doğudakilerin her şeyini yağmalayacaklar. Edom ve Moav halklarının topraklarına el koyacak, Ammonlular’a boyun eğdirecekler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Batıdaki Filistlilere saldırıp Hep birlikte doğudakilerin her şeyini yağmalayacaklar. Edom ve Moav halklarının topraklarına el koyacak, Ammonlulara boyun eğdirecekler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve garp tarafında Filistîlerin sırtına uçup atılacaklar; şark oğullarını birlikte çapul edecekler; Edom ve Moab üzerine ellerini atacaklar, ve Ammon oğulları onların sözünü dinliyecekler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Batıdaki Filistliler'e saldırıp Hep birlikte doğudakilerin her şeyini yağmalayacaklar. Edom ve Moav halklarının topraklarına el koyacak, Ammonlular'a boyun eğdirecekler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve garp tarafında Filistîlerin sırtına uçup atılacaklar; şark oğullarını birlikte çapul edecekler; Edom ve Moab üzerine ellerini atacaklar, ve Ammon oğulları onların sözünü dinliyecekler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Батъдаки Филистлилер'е салдъръп Хеп бирликте доудакилерин хер шейини ямалаяджаклар. Едом ве Моав халкларънън топракларъна ел кояджак, Аммонлулар'а бойун едиреджеклер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Batıya doğru Filistliler'in omuzlarına uçup atılacaklar. Birlikte doğunun çocuklarını yağmalayacaklar. Güçlerini Edom ve Moav'ın üzerine genişletecekler, Ammon'un çocukları da onlara itaat edecek.